,


Наш опрос
Хотели бы вы жить в Новороссии (ДНР, ЛНР)?
Конечно хотел бы
Боже упаси
Мне все равно где жить


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Шитье белыми нитками
  • 24 августа 2009 |
  • 19:08 |
  • YoGik |
  • Просмотров: 15804
  • |
  • Комментарии: 10
  • |
0
В частности, по Первому каналу был показан фильм «08.08.08. Война в прямом эфире» (производство ООО «Студия Индиго»). На пятнадцатой минуте речь зашла о подделке «уважаемого до сих пор» информационного агентства «Рейтер» фотографий бомбардировки Гори, сделанных Глебом Гараничем.(Напомним, что в ходе информвойны-2008 эти фотографии были названы «постановочными».) Для развенчания был привлечен американский военный фотограф Дэвид Акс (David Axe). Он приводит свои доводы, впрочем, на мой взгляд, неубедительные.

Далее Дэвид Акс показывает другую фотографию. Голос самого Дэвида слышно не очень хорошо, но за кадром идет такой перевод: «Вот раненый человек, я снял его в Ираке. Это фото сложно назвать подделкой».

Какое же фото Дэвид Акс сделал в Ираке и не может назвать подделкой?

Вот это.

Шитье белыми нитками

Фото, вызвавшее скандал


Странно, я всегда думал, что эту фотографию сделал я, а не Дэвид Акс. И в Грузии, а не в Ираке.

О чем и написал в своем блоге в Живом Журнале. Затем об этом высказался самый популярный пользователь ЖЖ drugoi (фотограф Рустем Адагамов, около 200 тысяч посещений в сутки).

И блогосфера взорвалась.

Новость поднялась на первое место в топ Яндекса, по ней отписались ведущие информагентства России: Newsru.com («Блоггеры уличили во лжи Первый канал, который в фильме об августовской войне обвиняет в подлоге фоторепортера Reuters»), Lenta.ru («Война. Творческое осмысление. Блоггеры ополчились на Первый канал»), Лениздат.ру, Корреспондент.нет и многие другие.

Честно говоря, такого эффекта я не ожидал. Насколько же людей достала пропаганда…

Дальше — больше. Пользователи надели наушники и стали прослушивать интервью Дэвида Акса. Выяснилось, что в самом фильме Акс эти слова не произносит: «Он говорит: «this is a man that’s been wounded [pretty bad], that looks hard to fake» — «этот человек ранен [довольно сильно], такое сложно подделать». Я не уверен насчет того, что в квадратных скобках — он отворачивается, его обрезают, и перевод заглушает — но «я снял его в Ираке» точно нет». (Пользователь zaxar_borisych.)

Пользователь avva написал самому Дэвиду Аксу: «Вот его ответ, перевод мой: «Да, Дэвид Акс из интервью — это я. Нет, я не утверждал, что сделал этот снимок. Но я действительно сказал, что это пример фотографии, которая явно не подделана».

Более того, корреспондент Ленты.ру Анна Вражина прослушала и другие синхроны Дэвида и установила, что «американец на самом деле говорит не совсем то или совсем не то, что «переводят» журналисты Первого канала. Например, вот что говорит Дэвид Акс в первой своей врезке (15.43—16.03, перевод с английского Ленты.ру): «Была попытка грузинского правительства выставить себя жертвами российской агрессии. И эти заявления в СМИ далеко не всегда сопровождались напоминанием, что Грузия первой открыла огонь. Мне стало любопытно. Я... (обрыв записи)». Перевод, может быть, не совсем точный, но он явно гораздо точнее передает мысль Акса, чем то, что выдают за перевод авторы фильма: «Меня с самого начала смутило, что везде говорят только о жертвах с грузинской стороны. Я был на разных войнах и хорошо знаю, что жертв на войне с одной стороны просто не бывает. Вот почему появление на передовицах фальшивок не стало для меня неприятным сюрпризом. Мне стало просто обидно, что нам, военным корреспондентам, теперь перестанут доверять».

Возникает вопрос: зачем все это было надо? «Фотография солдата из Ирака» — с православным крестиком на груди и эмблемой Сухопутных войск РФ.

Шитье белыми нитками


Ведь все это не стоит и выеденного яйца. С точки зрения пропаганды такой ход не приносит никаких дивидендов. Логичнее было бы сделать как раз наоборот — посмотрите, что грузинская военщина делает с нашими парнями.

Мне довелось производить фильмы для госканалов. Всем профессионалам, которые могут иметь свое мнение, доступ на «зомбоящик» давно уже перекрыли. Профессионалы не нужны. Нужны мальчики и девочки, готовые за маленькие деньги говорить что угодно и как угодно. При этом разбираться в профессии или в своей теме совсем необязательно. Обязательно улавливать линию партии.

Поэтому объяснение у меня такое. ООО «Студия Индиго» получает заказ на производство фильма. Делают его люди, к войне в Осетии не имеющие никакого отношения. Иначе они не могли не знать, что это за фотография — она облетела весь Интернет и стала одной из самых известных фотографий той войны. В противном случае Дэвиду Аксу просто дали бы другую картинку для комментария.

Однако прежде чем фильм пойдет в эфир, он проходит предэфирный просмотр редакторами канала. Эти люди уже какое-то представление о теме имеют. Но главное, политику партии улавливают идеально. Уровень цензоров зависит от значимости темы. Решение о показе фильма такого уровня зачастую принимается на самом верху руководства канала.

Безусловно, редакторы знали, что за фото они показывают. Но, во-первых, срочников в Грузии у нас как бы не было. А во-вторых, фраза тогда должна была звучать так: «Вот фотография Аркадия Бабченко, корреспондента «Новой газеты», которую сложно назвать подделкой».

Сказать на Первом, что «Новая газета» пишет правду, да еще устами американского журналиста, — публично себя выпороть.

Можно предположить, что фильм вернулся на домонтаж. Полагаю, что в сопроводительном листе было указано: «Тайм-код: 16.15.00. Слова «Аркадия Бабченко, корреспондента «Новой газеты», убрать». Это обычная практика.

Пересъемки — деньги уже немалые, которые пойдут не в свой карман, а на аренду камеры, оператора, видеоинженера, транспорт, АВИД, монтажера и т.п.

Что делать? А давайте скажем, что это американец в Ираке наснимал, пипл схавает.

Лично для меня это является отчетливым показателем уровня современной «журналистики». Людей, которые производят «объективную информацию». Компьютеризация населения России — 25%. На всей остальной территории страны есть только два канала, которые вещают бесперебойно, — Первый и РТР.
Отношение к своим телезрителям как к быдлу, которому можно сливать в телекормушку любые помои, — норма.

Но иногда не срабатывает.

И самое главное. Уважаемые господа государство. Посмотрите на это лицо. На этот взгляд. И запомните его наконец-то. Это — ВАШ солдат. Рядовой 693-го мотострелкового полка. Об этом знают все. За исключением вас.

Потому что вам всегда было наплевать на тех, кого вы отправляете на бойню за свои интересы.

P.S. Кстати, о том, что «Рейтер» провел собственное расследование и категорично заявил, что фотографии являются подлинными и соответствуют принципам Reuters Trust, и о том, что Глеб Гаранич за этот репортаж был удостоен третьей премии самой престижной World Press Photo of the Year, в фильме упомянуто не было.

P.P.S. Пользователь litvinov_studio: «Когда смотрю российские новости — нет ни одного закадрового перевода, который можно было бы назвать более-менее точным. Особенно смешно, когда в новостях показывают интервью с немцами с улиц Берлина или Кельна и диктор переводит их возмущение агрессией Грузии против миролюбивой Осетии, а мне почему-то слышны жалобы бюргеров на закрытие магазинов «Херти» и проблемы с «Опелем»...

Аркадий Бабченко



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх