,


Наш опрос
Хотели бы вы жить в Новороссии (ДНР, ЛНР)?
Конечно хотел бы
Боже упаси
Мне все равно где жить


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Світ побачило нове перевидання «Кобзаря»
  • 11 сентября 2011 |
  • 18:09 |
  • bayard |
  • Просмотров: 943
  • |
  • Комментарии: 6
  • |
0
Незважаючи на відсутність чітко спланованої програми святкувань 200-річчя з дня народження всесвітньовідомого поета та художника Тараса Шевченка на державному рівні, в Україні вже з’являються «перші ластівки» небайдужих ентузіастів.

І поки високопосадовці роблять гучні заяви про грандіозні масштаби відзначення ювілею, на полицях книгарень вже з’явилося довгоочікуване видання.

Дякуючи меценату Михайлу Поживанову за особливий вклад у вітчизняну культурну та літературну спадщину, варто зазначити, що саме завдяки його праці сьогодні всі шанувальники творчості Шевченка можуть тримати в руках цю унікальну книгу. Також небайдужими виявилися громадські діячіСтепан Давимука та Олег Тягнибок.

Для України подібне видання не нове: ще у 1967 році «Наукова думка» випустила у світ схожий «Кобзар», але з жорсткою цензурою Академії наук. Того ж таки року із третиною ілюстрацій книга була тиражована видавництвом «Дніпро» й експонувалася на всесвітній книжковій виставці в Едмонтоні. Навіть після цензурного «ножа» там її визнали найкращою.

У Львові й загалом на Галичині «Кобзар» Тараса Шевченка не видавали впродовж 50 років. «Книга, вихід якої готували в «Каменярі» впродовж 15 років, вийшла без цензури і з повним циклом її графічних станкових робіт (окремі з них мають понад 2 метри), що їх, як ілюстрації «Кобзаря» у 1960-ті роки, підготувала видатний графік Софія Караффа-Корбут», — акцентував директор видавництва «Каменяр» Дмитро Сапіга під час презентації унікального видання.

Софію Караффу-Корбут вважають класиком художнього оформлення книги. Протягом 1961—2001 років вийшло в світ 60 книжок з її ілюстраціями загальним тиражем майже 7 мільйонів примірників. До «Кобзаря» 1967 року художниця намалювала 34 ілюстрації.

Окрім ілюстрацій Софії Караффи-Корбут, у книзі є також кілька репродукцій Тараса Шевченка. Загалом, книга міститить під 900 сторінок.

«Переднього слова немає, є післяслово професора Михайла Гнатюка з Львівського національного університету імені І.Франка, і після слово мистецтвознавця Богдана Гориня, який особисто знав Софію Петрівну, листувався з нею, зараз пише про неї книжку. Він знає добре той період, коли творилися ілюстрації до «Кобзаря». У 1967 р», — зазначають у видавництві.

Сигнальний примірник нвого «Кобзаря» побачив світ ще навесні. Сьогодні видання, на суперобкладинці якого — робота «Зоре моя вечірняя», з’явилося вже в книгарнях. Також заплановано вихід ще двох варіантів «Кобзаря» — повноколірний, а також меншого формату, одноколірний, з трохи меншим шрифтом, під гаслом «Кобзар» — у кожну хату».

Перший наклад — 1000 примірників. У продаж для вільного доступу читачеві надійшла майже половина, решту одержали меценати видання. Дві тисячі «Кобзарів» з ілюстраціями Софії Караффи-Корбут буде закуплено, відповідно до програми «Українська книга» та поширено в найбільші бібліотеки України.
My Webpage



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх