,


Наш опрос
Как изменилась Ваша зарплата в гривнах за последние полгода?
Существенно выросла
Выросла, но не существенно
Не изменилась
Уменьшилась, но не существенно
Существенно уменьшилось
Меня сократили и теперь я ничего не получаю


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Английские издатели перепутали Шевченко с Достоевским
  • 3 февраля 2013 |
  • 15:02 |
  • MMZ |
  • Просмотров: 518
  • |
  • Комментарии: 6
  • |
+12
Английские издатели перепутали Шевченко с Достоевским
Английские издатели Naxos Audiobooks перепутали Шевченко с Достоевским.


выпускает аудиокниги. В этот раз британские издатели порадовали слушателей «Братьями Карамазовыми» Федора Достоевского, которые по праву входят в золотой фонд мировой литературы. Роман Достоевского, уместившийся на восьми компакт-дисках, читает известный английский актер Тим Пиготт-Смит. В качестве заднего фона используется классическая музыка. Стоит компакт-диск в интернет-магазине Amazon 30 фунтов стерлингов, что, конечно же, не дешево.

С этим, наверное, можно было бы смириться, если бы издатели не допустили досадный ляп. Желая проиллюстрировать издание портретом автора, они поместили на диске известный портрет… Тараса Шевченко кисти Ивана Крамского (1871).

Вы можете себе представить, чтобы российское или украинское издательство, издавая, к примеру, произведения Шекспира, проиллюстрировало бы их портретом Чарльза Диккенса? Вот и выходит, что мы - славяне, восточноевропейцы, для них все "на одно лицо", как китайцы. Хотя китайцев сейчас они уже не перепутают.

UPD. Может, они хотят сексуализировать Достоевского, т.к., как и доктор Хаус, считают Шевченко сексуальным?



My Webpage



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх