,


Наш опрос
Хотели бы вы жить в Новороссии (ДНР, ЛНР)?
Конечно хотел бы
Боже упаси
Мне все равно где жить


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Мову нннааадо?
  • 28 января 2013 |
  • 18:01 |
  • MMZ |
  • Просмотров: 1075
  • |
  • Комментарии: 24
  • |
+18
Правительство Николая Азарова хочет изменить правила книгоиздания на Украине согласно имеющимся и возможным изменениями языкового законодательства (Тиждень.ua). Проект изменений в Закон Украины "Об издательском деле" зарегистрирован в парламенте.
Документ разработан еще в конце 2011 года и принят в первом чтении. Однако законопроект, поданный ко второму чтению, содержит уточнение о том, что "в издательском деле язык используется в соответствии со статьей 10 Конституции Украины*, законодательства Украины о языках и других законодательных актов Украины".

В документе предлагается отменить нормы действующего законодательства, по которым государство обязано содействовать переводу иностранной художественной и научной литературы на украинский язык.

Кроме того, оставлена ​​норма об обязанности государства содействовать развитию украинского книгоиздания. Одновременно действующую норму о поддержке русскоязычного книгоиздания "с учетом импорта печатной продукции" заменено нормой о "выпуске изданий на языках национальных меньшинств Украины (в том числе русском)".

Вместе с тем, в ряде статей действующего закона предлагается заменить термин "национальное книгоиздание" на "отечественное книгоиздание". Кабмин предлагает также отказаться от обязательства государства поддерживать и развивать издательско-полиграфическую индустрию и сеть книгораспространения.

Законопроект также предусматривает создание "центрального органа исполнительной власти по формированию и реализации государственной политики в сфере телевидения и радиовещания, в информационной и издательской сферах", которая формируется правительством.

По задумке властей, этот орган вносит субъектов издательского дела в Государственный реестр издателей, изготовителей и распространителей издательской продукции, который должна стать необходимым условием для осуществления издательской деятельности.

По информации Украинской ассоциации издателей и книгораспространителей, в среднем количество экземпляров украинской литературы ежегодно снижается на 10% и уже достигла самого низкого показателя в Европе - одна книга на человека в год. В частности, в 2012 году число украинских книг на внутреннем рынке уменьшилось на 15% по сравнению с 2011 годом.

Что, впрочем, логично. Те, кто больше всех вопит о необходимости печатать книги, газеты и журналы на украинском, не горит желанием тратить деньги на заведомо никому не нужные издания. Ну не хотят граждане Украины читать на украинском и тратить деньги на макулатуру.

* - Статья 10. Государственным языком в Украине является украинский язык.
Государство обеспечивает всестороннее развитие и функционирование украинского языка во всех сферах общественной жизни на всей территории Украины.
В Украине гарантируется свободное развитие, использование и защита русского, других языков национальных меньшинств Украины.
Государство способствует изучению языков международного общения.
Применение языков в Украине гарантируется Конституцией Украины и определяется законом.

My Webpage



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх