,


Наш опрос
Нравиться ли вам рубрика "Этот день год назад"?
Да, продолжайте в том же духе.
Нет, мне это надоело.
Мне пофиг.


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


О чем надо думать и говорить "укра@нською"?
  • 7 июля 2012 |
  • 19:07 |
  • MMZ |
  • Просмотров: 610
  • |
  • Комментарии: 8
  • |
+12
Даже спрашивать не хочу, знают или не знают наши профессиональные патриоты о том, что одним из условий вступления Украины в ВТО (за что так упорно боролись украинские евроинтеграторы) было использование именно русского языка для получения сертификата стандарта качества и безопасности (ISO), без которого ни одна фирма не может успешно работать на внешних рынках.

ЕС всерьез рассматривает предложение о придании русскому языку статуса еще одного официального в зоне ЕС. Это не дань евромоде или демократии, а абсолютно прагматичный шаг. Техническая документация и ГОСТы, по которым работает промышленность и энергоотрасль большинства стран на постсоветском пространстве (атомные станции, например), - написаны на русском языке и не подлежат переводу. Мирному атому все равно на каком языке будет говорить диспетчер АЭС, но мирным он останется только в том случае, если люди будут понимать язык передовых технологий, науки и технической документации. Когда-нибудь наши записные патриоты об этом задумаются? Или они уверены, что их дети будут жить в «другой стране» и работать, в лучшем случае, в сфере «чего изволите»?

Мир стремительно меняется. Люди начинают создавать новые языки – интернетный в том числе. Появляются смайлики, понемногу растет словарь слов общепонятных на всех языках. Цель проста – научиться понимать друг друга и максимально облегчить всемирную коммуникацию. И только в Украине бурлит и клокочет воинствующее невежество, смачно приправленное патриотическими лозунгами и призывающее бороться совсем не за украинский язык, а за дискредитацию всех остальных языков, на которых говорят украинцы…

Невежество, откровенная ложь и агрессивность стали представительскими визитками украинского языка. Пробовал ли кто-нибудь из журналистов посмотреть на это со стороны? Какие украинские слова в украинских изданиях чаще всего встречаются на политических сайтах? Как докатились наши профессиональные патриоты до того, что украинский язык в СМИ стал ассоциироваться с набором агрессивных политических клише и перестал быть носителей информации иного качества?

Мне как-то поставили на стену Фейсбука плакат со словами о том, что уничтожение народа начинается с уничтожения его языка. А что делать и как назвать народ, который сам уничтожает свой язык, превращая его в инструмент разрушения доверия, дружбы и толерантности?

My Webpage



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх