,


Наш опрос
Как изменилась Ваша зарплата в гривнах за последние полгода?
Существенно выросла
Выросла, но не существенно
Не изменилась
Уменьшилась, но не существенно
Существенно уменьшилось
Меня сократили и теперь я ничего не получаю


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Как рождаются антиукраинские фальсификации
  • 12 июля 2009 |
  • 20:07 |
  • Falkor |
  • Просмотров: 27372
  • |
  • Комментарии: 21
  • |
0
Мойсей Фішбейн
член Українського Центру Міжнародного PEN-клубу та Національної спілки письменників України.

В середині квітня 2008 року на російському інтернет-сайті «ИА REGNUM» вийшла інформація, буцімто ізраїльський історик Юрій Вільнер видав книжку «Андрей Ющенко: персонаж и „легенда”». І миттєво з сайту на сайт пішла гуляти фраза: «Дослідження доводить, що в роки Другої світової війни батько Президента України міг бути табірним поліцаєм і нацистським інформатором». «Доводить, що міг бути». Стилістичний недогляд, що на нього мало хто звернув увагу. Потім в Інтернет закинуто й сам текст «книжки». Я був почав читати. Над текстом стояла посвята: «Арону Шнеєру – гуманісту». Хто ж такий Арон Шнеєр? Коли він жив? Чи живе? Я почав згадувати. І таки згадав. На Арона Шнеєра в одній із своїх публікацій посилався ізраїльський публіцист Михайло Хейфец – той колишній радянський політв’язень Михайло Хейфец, що свого часу написав блискучі спогади про Василя Стуса. Арон Шнеєр – співробітник ізраїльського Національного інституту пам’яті жертв нацизму «Яд Вашем». Я зателефонував до нього. З’ясувалося, що текст «розслідування» він прочитав у Інтернеті, але уявлення не має, хто такий Юрій Вільнер. Російське інформагентство «REGNUM» твердило: «ця книжка, видана в Ізраїлі, з’явилася в Москві», але ніхто – ні в Ізраїлі, ні в Росії, ні деінде – ні науковці, ні журналісти – ніхто нічого не знав про існування такого «ізраїльтянина». Я зацікавився міжнародним ідентифікаційним кодом книжки, що був зазначений в Інтернеті: ISBN — 969–228–292–5. Перші три цифри позначають країну, де видано книжку. З’ясувалося, що «969» – це Пакистан! Можна було б припустити, що книжка отримала реєстраційний номер саме у цій країні. Але пошук цього видання у базі даних ISBN показав: «Такої книжки не існує». Це означало що міжнародний номер сфальсифіковано. Це означало, що і сама «книжка», і її «автор» – фальшивка, створена й запущена в обіг у межах антиукраїнської спецоперації, що мала на меті ускладнити українсько-ізраїльські взаємини, посварити українців з євреями й налякати цивілізований світ «темними сторінками фашистського минулого» батька президента України Віктора Ющенка. За кілька днів після першої появи фальшивки на сайті «Regnum» викриття було оприлюднене одночасно – в суботу, 18 квітня 2008 року – в київській газеті «Україна молода» і на одному з ізраїльських інтернет-ресурсів, а відтак розійшлося широким інтернет-простором.

Моника Киршнер
журналист

В начале апреля на web-страницах коммунистического агентства новостей в Украине была анонсирована книга, в которой делается утверждение о сотрудничестве Андрея Ющенко, отца украинского Президента Виктора Ющенко, с палачами СС в концлагере Флоссенбюрг, где он находился под арестом как военнопленный. Это «сообщение» о предполагаемом сотрудничестве с нацистами отца Президента повторялось на различных интернет-страницах, прежде всего, коммунистических. В середине апреля российское агентство новостей «Регнум» опубликовало его также на английском языке.
«Книга» предлагается на web-страницах новостей КПУ также и как файл для скачивания. 88-страничная халтура «передает» рассказ Петра Ющенко, брата украинского президента: якобы его отец Андрей привык в плену к хорошему кофе. Причиной этому, по предположению автора «книги», является то, что отец Президента был тайным осведомителем нацистов и даже состоял в полиции лагеря и в этом качестве жил в лучших условиях – к которым также принадлежал и «хороший кофе». Информацию об умершем в 1992г. Андрее Ющенко якобы можно найти также и в немецких и американских архивах, если бы органы власти, по словам автора, не скрывали подобные взрывоопасные подробности. Однако автор не поднимает документы из обширных материалов музея концлагеря Флоссенбюрг.

Юрий Вильнер: «невидимка» из Пакистана
Чтобы обеспечить дело хорошей репутацией, «книго»-писатель Юрий Вильнер превращается в «израильского историка Юрия Вильнера из Москвы». Но этот «еврейский главный свидетель» представляется очень уж таинственным. Дмитрий Каневский описывает в статье для русского офиса канала Deutsche Welle («Немецкая Волна»), что он не смог разыскать этого «невидимого» автора. Также и в Израиле «израильский историк» совершенно неизвестен. Поиск посредством стандартного международного номера книги для ее личного обозначения – ISBN – также оказался безуспешным, найти «книгу» можно только в Интернете. Видимо, в случае «Вильнера» речь идет о «писателе-фантоме». Первые три цифры мнимого номера ISBN – так называемого номера страны – не принадлежат, впрочем, ни Москве, ни Израилю, а Пакистану.

Руководитель музея концлагеря Флоссенбюрг Йорг Скрибеляйт отвечает однозначно отрицательно на запрос о слухах о возможных махинациях отца Президента как «подручного фашистов» или о возможных «скрытых подробностях»: «Совершенно очевидно - это кампания против Президента Украины», комментирует Скрибеляйт. История Андрея Ющенко, который содержался в качестве арестанта в концлагере Флоссенбюрг с декабря 1944 по апрель 1945, всесторонне доказана, все документы доступны для просмотра. Скрибеляйт работает в Флоссенбюрге с 1996 года и с 1999 года является научным руководителем музея. Часть новой постоянной экспозиции, которая была открыта в июле 2007, посвящена Андрею Ющенко. В феврале 2007 Виктор Ющенко посетил музей концлагеря в память о своем отце.




Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх