,


Наш опрос
Хотели бы вы жить в Новороссии (ДНР, ЛНР)?
Конечно хотел бы
Боже упаси
Мне все равно где жить


Показать все опросы
Other


Курсы валют


Курсы наличного обмена валют в Украине

Внешний вид


Как преподавали иностранные языки в Советском Союзе?
-10
Известно, что в Советском Союзе система обучения иностранному языку была разработана по особой методе, рассчитанной, чтобы после обучения человек был в состоянии прочитать специальную литературу (со словарным запасом в тысячи слов), но не мог общаться на бытовом уровне (словарный запас всего несколько сот слов).

Все знают, что до революции образованные люди в России владели свободно несколькими иностранными языками, в то время как в СССР, несмотря на то, что и в школе, и в институтах учили иностранный (один всего), никто толком его не знал. В лучшем случае мог прочитать на лайбле джинсов "маде ин УСА" и перевести "сделано в США".

В СССР все знали, что иностранный язык всё pавно не пpигодится и поэтому пpеподавали не сам язык, на котором говорят в миpе, а его стpоение.

Отсюда и все эти изящные pассуждения и схемы – что после чего ставить и чем геpундий отличается от пpичастия пеpвого и от отглагольного существительного.

27 мая 1961 года было принято постановление Совета министров СССР "Об улучшении изучения иностранных языков", согласно которому планировалось создание 700 спецшкол и написание новых учебников для изучения иностранного языка.

Постановление разрешало вести преподавание иностранного языка в детских садах и начальных классах школ. Предлагалось изменить учебные планы университетов, в первую очередь по гуманитарным специальностям, с тем, чтобы лица, оканчивающие их, свободно владели иностранным языком.

В ряде педагогических институтов за счет аспирантуры были организованы двухгодичные высшие педагогические курсы по подготовке преподавателей иностранного языка для высших учебных заведений.

Был сформирован государственный заказ на выпуск пластинок с уроками иностранного языка, приобретение иностранных учебных фильмов, создание специальных телепередач, выпуск словарей и книг зарубеженой классики на языках оригинала.

Однако на деле школьная программа по изучению иностранного языка вовсе не предполагала полноценного знакомства с другой культурой и ее языком.
Представляем один из учебников по английскому языку для третьего класса "дореформенной эпохи" -1953 года выпуска. Кроме нижесказанного, в нём обнаружилось множество интереснейших деталей, характеризующих ту эпоху.



Джерело



Информация
Посетители, находящиеся в группе Гости, не могут видеть и оставлять комментарии к данной публикации.

Вверх